2013. augusztus 3., szombat

EXO-M - Black Pearl // magyar felirat




Chinese

不用地图作向导 心会把方向找到
不在乎路途前方 多少崎岖 沿路多少阻挡
我的心 没有一刻与你分离 将你忘记
若可以 在那一条遥远海平线上发现你模样

我扬起帆一路远航 驾驭风直到尽头oh-
让汹涌的海面也安静温柔
花黑暗里开放 海面一轮月光
那神秘的地方 My Beautiful Black Pearl
花黑暗里开放 海面一轮月光
那神秘的地方 My Beautiful Black Pearl

是现实抑或虚幻 我感觉不可思议
是否一直身在梦境裡环游
你宛若在 传说的所在 神话之中
在时光裡追寻你的影踪
我不曾相信这世界存在所谓永恒
为了你 日夜思念的你当我触及你那一瞬间


我扬起帆一路远航 驾驭风直到尽头oh-
让汹涌的海面也安静温柔
花黑暗里开放 海面一轮月光
那神秘的地方 My Beautiful Black Pearl
花黑暗里开放 海面一轮月光
那神秘的地方 My Beautiful Black Pearl

当风暴 突然袭来 危险在咆哮
不要把航向颠倒 不要让行进停掉
如果这就害怕退缩 就连开始都没做到 没关系还有我替你挡
就算大海把你藏起来这恶劣玩笑 为你我愿意接招

让汹涌的海面变安静温柔
让汹涌的海面变安静温柔
让汹涌的海面变安静温柔


She’s My Black Pearl oh
悬浮天空的太阳 (She’s My Black Pearl) 无限湛蓝的海洋 oh-
向着她那美丽耀眼的光芒
在浓密的雾障 在澎湃的海浪
投映模糊形状 My Beautiful Black Pearl (She’s My Beautiful Black Pearl)
在深邃的沉默 在这哀伤的歌
隐约还在迴盪 My Beautiful Black Pearl (She’s My Beautiful Beautiful Black Pearl)
Romanization

Bu yong di tu zuo xiang dao xin hui ba fang xiang zhao dao
Bu zai hu lu tu qian fang duo shao qi qu yan lu duo shao zu dang
Wo de xin mei you yi ke yu ni fen li jiang ni wang ji
Ruo ke yi zai na yi tiao yao yuan hai ping xian shang fa xian ni mo yang

Wo yang qi fan yi lu yuan hang jia yu feng zhi dao jin tou oh
Rang xiong yong de hai mian ye an jing wen rou
Hua hei an li kai fang hai mian yi lun yue guang
Na shen mi de di fang My beautiful black pearl
Hua hei an li kai fang hai mian yi lun yue guang
Na shen mi de di fang My beautiful black pearl

Shi xian shi yi huo xu huan wo gan jue bu ke si yi
Shi fou yi zhi shen zai meng jing li huan you
Ni wan ruo zai chuan shuo de suo zai shen hua zhi zhong
Zai shi guang li zhui xun ni de ying zong
Wo bu ceng xiang xin zhe shi jie cun zai suo wei yong heng
Wei le ni ri ye si nian de ni dang wo chu ji ni na yi shun jian

Wo yang qi fan yi lu yuan hang jia yu feng zhi dao jin tou oh
Rang xiong yong de hai mian ye an jing wen rou
Hua hei an li kai fang hai mian yi lun yue guang
Na shen mi de di fang My beautiful black pearl
Hua hei an li kai fang hai mian yi lun yue guang
Na shen mi de di fang My beautiful black pearl

Dang feng bao tu ran xi lai wei xian zai bao xiao
Bu yao ba hang xiang dian dao bu yao rang xing jin ting diao
Ru guo zhe jiu hai pa tui suo jiu lian kai shi dou mei zuo dao mei guan xi hai you wo ti ni dang
Jiu suan da hai ba ni cang qi lai e lie wan xiao wei ni wo yuan yi jie zhao

Rang xiong yong de hai mian bian cheng an jing wen rou
Rang xiong yong de hai mian bian cheng an jing wen rou
Rang xiong yong de hai mian bian cheng an jing wen rou

She’s my black pearl oh
Oh, xuan fu tian kong de tai yang (She’s my black pearl) wu xian zhan lan de hai yang oh
Xiang zhe ta na mei li yao yan de guang mang
Zai nong mi de wu zhang zai peng dai de hai lang
Tou ying mo hu xing zhuang My beautiful black pearl (She’s my beautiful black pearl)
Zai shen sui de chen mo zai zhe ai shang de ge
Yin yue hai zai hui dang My beautiful black pearl (She’s My Beautiful Beautiful Black Pearl)
Hungarian

Nincs szükségem térképre, mint egy idegenvezetőnek, a szívem megtalálja a helyes irányt
Ne aggódj amiatt, hányszor kell megállni a rögös út mentén
A szívem nincs veled, egy másodpercre sem, jobb, ha elfelejted
De ha tudnám, felfedném a személyed a távoli horizonton

Feszítem a vitorlákat a hosszú útra, és irányítom a szelet a végsőkig, oh
Megszelídítem a vizet ezen a viharos tengeren
Virágok nyílnak a sötétben, egy holdsugár a tengeren
Ez a titokzatos hely, az én gyönyörű fekete gyöngyöm
Virágok nyílnak a sötétben, egy holdsugár a tengeren
Ez a titokzatos hely, az én gyönyörű fekete gyöngyöm

Valóság ez, vagy illúzió, elképzelni sem tudom
Nem számít, ez mind csak egy álom körül forog
Legendaként létezel, egyenesen egy mítoszból
Hajszolom az árnyékod az időn át
Soha nem hittem volna, hogy az örökkévalóság létezik ebben a világban
Attól a pillanattól, hogy megérintettelek, éjjel-nappal rád gondolok

Feszítem a vitorlákat a hosszú útra, és irányítom a szelet a végsőkig, oh
Megszelídítem a vizet ezen a viharos tengeren
Virágok nyílnak a sötétben, egy holdsugár a tengeren
Ez a titokzatos hely, az én gyönyörű fekete gyöngyöm
Virágok nyílnak a sötétben, egy holdsugár a tengeren
Ez a titokzatos hely, az én gyönyörű fekete gyöngyöm

Mikor a vihar üvölt és tombol,
Ne változtass irányt, ne hagyd, hogy megállítson az úton
Csak mert ijedté válsz, és meghátrálsz olyannyira, hogy el sem indulsz, ne aggódj, én még mindig itt vagyok, hogy megvédjelek
Még akkor is, ha az óceán rejt el téged, mint egy rossz vicc, a te kedvedért elviselem

Megszelídítem a vizet ezen a viharos tengeren
Megszelídítem a vizet ezen a viharos tengeren
Megszelídítem a vizet ezen a viharos tengeren

Ő az én fekete gyöngyöm, oh
Oh, az égen ragyogó nap (Ő az én fekete gyöngyöm), a végtelen kék óceán, oh
Vakító fény ragyogja körül szépségét
A sűrű ködben, a háborgó hullámok között
Kirajzolódik egy homályos alak, a gyönyörű fekete gyöngyöm (Ő az én gyönyörű fekete gyöngyöm)
A mély csendben, ez lehangoló dal
Halvány ugyan még mindig visszhangzó, a gyönyörű fekete gyöngyöm (A gyönyörű, gyönyörű fekete gyöngyöm)

Nincsenek megjegyzések: